أخبار من أمريكاعاجل
فيديو .. وزير الدفاع الأميركي يخلط بين السينما والدين.. هيغسيث يقتبس فيلم “Pulp Fiction” داخل البنتاغون

المصدر : صحيفة نيويورك بوست
أثار وزير الدفاع الأميركي بيت هيغسيث موجة واسعة من الجدل بعد ظهوره في فعالية صلاة داخل البنتاغون وهو يتلو نصًا شبّهه كثيرون بالمقطع الشهير الذي أداه الممثل صامويل إل. جاكسون في فيلم “Pulp Fiction”، في مشهد ارتبط على مدى سنوات بما يُقدَّم على أنه اقتباس ديني، رغم أنه ليس نصًا كتابيًا حرفيًا. وقد أعادت نيويورك بوست نشر الفيديو ولفتت إلى التشابه الواضح بين كلمات هيغسيث والمونولوج السينمائي المعروف.
وبحسب التقارير، جاءت الواقعة خلال فعالية صلاة أقيمت في 15 أبريل/نيسان 2026 داخل البنتاغون، حين قال هيغسيث إنه يشارك ما وصفه بـ”صلاة CSAR 25:17″، وهي صيغة قال إنها مرتبطة بمهمة بحث وإنقاذ قتالي نُفذت لإنقاذ طيار أميركي. غير أن الصياغة التي استخدمها بدت قريبة بصورة لافتة من النص الذي اشتهر في فيلم Pulp Fiction عام 1994، والذي أداه صامويل إل. جاكسون في أحد أشهر مشاهد الفيلم.
ورأت وسائل إعلام أميركية أن المقطع الذي ردده هيغسيث لا يطابق النص الحقيقي الوارد في سفر حزقيال 25:17، بل يقترب من النسخة السينمائية المعدّلة التي اكتسبت شهرتها عبر الفيلم. وأشارت التغطيات إلى أن هذا هو جوهر الانتقادات؛ إذ اعتبر منتقدون أن المسؤول العسكري الأول في الولايات المتحدة خلط بين خطاب ديني رسمي ومادة ثقافية من هوليوود في مناسبة ذات طابع تعبدي داخل وزارة الدفاع.
في المقابل، دافع البنتاغون عن هيغسيث، وقال متحدث باسمه إن الوزير كان واضحًا في الإشارة إلى أن ما قرأه هو “صلاة مخصصة” استخدمها أفراد شاركوا في مهمة الإنقاذ، وإنها كانت “مستوحاة” من حوار الفيلم، لكنها في الوقت نفسه تعكس إحالة إلى الآية الكتابية. وبذلك حاولت وزارة الدفاع تقديم الواقعة باعتبارها تحية رمزية لطاقم عسكري وليس استشهادًا دينيًا خاطئًا عن جهل.
وأعادت الواقعة إشعال الجدل الأميركي القديم حول شخصية هيغسيث وأسلوبه الإعلامي، خصوصًا أنه يُنظر إليه باعتباره مسؤولًا يمزج كثيرًا بين الخطاب الشعبوي والرمزية الدينية والثقافة الشعبية. كما دفعت المقارنة مع صامويل إل. جاكسون و”Pulp Fiction” إلى انتشار واسع للفيديو على المنصات الرقمية، حيث تعامل كثيرون مع المشهد باعتباره مثالًا جديدًا على تداخل السياسة والدين والاستعراض الإعلامي في واشنطن.
